Die Frage ist, ob das ka…de Männchen eine Nachbildung ist oder das Original !
https://translate.google.de/translate?hl=de&sl=nl&u=http://www.jefdejager.nl/kaks.php&prev=search ZITAT: Deutsch Spielzeug circa 1920: eine Cholera-Männchen, in den Niederlanden verkauft , bis nach dem Zweiten Weltkrieg als kakkertje aber jetzt vergessen; nicht in Belgien. Die mitgelieferten Cholera Pillen waren im hinteren verschwinden; eine Flamme dort und bildeten einen schwarzen Haufen. Diese Schaben ist ein Witz Figur à la Manneken Pis. Kakker bedeutet in Flämisch bis heute Feigling. ENDE
_In der deutschen nannte die Bilder “Cholera-Männchen” oder “Hinterlader” auf Katalanisch “Caganer” und auf Französisch “Père la colique”. Es kann eine Beziehung mit dem berühmten deutschen “Räuchermännchen” oder “Rauchen Männer” sein. Der “Rauch männlich” besteht aus zwei separaten Teilen mit einem internen Durchgang und in eine Aussparung auf Höhe des Mundes.
In Flandern, Stint eine Variante des männlichen sehr ähnlich in Bezug auf die Produktion im vornehmen. Hier gibt es eine “Rauch pill” in der Mundhöhle platziert werden, so dass auch diese männliche als für eine Weile rauchen konnte.
Tatsache ist, daß einige der Kakkers beide Möglichkeiten besitzen: auf der einen Seite eine Ausnehmung auf der Höhe des Mundes, geeignet als Rauchen männlichen handeln, und andererseits die Aussparung in der Höhe des hinteren Endes, geeignet als Schaben zu wirken. Der große Unterschied mit der katalanischen “Caganer” ist die Tatsache , dass die flämischen und deutschen Versionen aktiv , bis die “handeln” können in ihrem Körper durch die verschiedenen Löcher passieren , wo ihre katalanischen Kollegen nur eine symbolische und passive Werte haben. _ ENDE
da wird die Geschichte um die Pfeiffiguren im Landkreis Würzburg wohl neu geschrieben werden müssen… :-"
@Steinmetz
Also ich finds toll, Geschichten umzuschreiben
@teheo123
wow, ein Kackmännchen. Da wird das Amt sich aber freuen.
An die armen “Beamten” vom Amt denkt Ihr wohl gar nicht !?
Es ist ja fast unvorstellbar was in der Fundchronik schwarz auf weiß steht so sang -und klanglos zu ändern. Da muß man erst mal eine entsprechende Vorschrift finden die einen ermächtigt eine amtliche Dokumentation entgegen der kaiserlichen Verordnung von 1896 zu ändern. Das erfordert eine genaue wissenschaftliche Überprüfung mit Gutachten und Gegengutachten, Anträge in dreifacher Ausführung an die übergeordnete Dienststelle mit Stellungnahme aller Beteiligten und das kann dauern. K:-)
Wo kämen wir denn auch hin, wenn Wikipedia jetzt auch noch bestimmt was in den Fundchroniken zu stehen hat ? =:-O
Schon allein wegen der smilies hat sich die Anfrage gelohnt, ganz zu schweigen von dem schönen Ergebnis der gemeinsamen Recherche, das mich immer noch höchst erfreut:detective: